If you are looking for French to English and/or German to English translations, then I can help.

In an increasingly globalised world, the ability to communicate with customers in their native language is crucial for businesses looking to tap into new markets. That is where a professional translation service makes all the difference.

French to English and/or German to English

The importance of accuracy and precision

I specialise in the fields of business, marketing, law, finance and technology and can help you to bridge the language gap and ensure that everyone understands your message. As a fully qualified Member of the Institute of Translators and Interpreters and ISO 17100 qualified, I can guarantee you precision, quality and accuracy.

With over 25 years of experience in the translation industry, I can help your business to increase its international presence.

I understand the importance of accuracy and precision so you can be confident that your documents will be translated correctly.

It’s not just about getting the words right – I also focus on ensuring that the tone and style of your original documents are preserved. So, whether you need to translate a website, a contract, or a brochure, I can help you to communicate effectively with your international audience.

About Sarah Hill

BA PGDip MA MITI

I have always had a passion for foreign languages and cultures and feel privileged to have built a career in a field that is so close to my heart.

My working languages are French, German, and English. I translate from French and German into English and work alongside trusted translator colleagues who offer different language combinations so that I can manage projects involving several languages.

I have gained extensive professional experience over the years, backed by my high-level qualifications in modern languages, translation, interpreting and international marketing and more than 10 years spent living in France and Germany.

Although I now live back in the UK, in my native town of Huddersfield, I make sure that I keep up to date with current developments in my specialist fields as well as abreast of current affairs in French and German-speaking countries.

I have built a broad customer base and have a very high percentage of repeat business. I have been working with some of my clients since the very beginning of my translation career back in 1994!

Reach more prospects…

A good translation can help you to reach more prospects and build deeper relationships with your target audience. In addition, it can also enable you to better understand your customers and their needs.

By bridging the language gap, you can create a more personalised customer experience that can be the key to driving growth. When done right, translation can be a powerful tool for businesses looking to expand their reach and better compete in today’s global market.

Committed to excellence…

I give every translation project 100% and am committed to creating a polished copy of the highest standard that flows naturally in English.

Thousands of words translated…

I have translated huge volumes of documentation in my specialist fields over the past 25 years and have developed long-term, trusting relationships with my customers who say that I am reliable, friendly, professional, and always deliver on deadline.

I pride myself on attention to detail, accuracy and adopting a tone and style to suit your needs.

Every translation project is different

Services

Every translation project is different in terms of its subject matter, language combination, level of technicality and target audience.

The first stage in the translation process involves an in-depth review of your documents and discussion to address any specific requirements you may have. A deadline is agreed upon, and direct contact will be maintained throughout the project to ensure that your needs are met. Any changes or updates that you make to your material will of course be considered during the project.

In some cases, particularly in the fields of marketing and communication, a standard translation may not be sufficient, and it may be necessary to rewrite a slogan, sales pitch or marketing brochure taking cultural nuances into account.

Finance

It is vital for international financial organisations and companies to have access to documentation in various languages to remain competitive in the global market. I can help you to promote your international business by translating your…

Annual reports | Financial statements | Accounting procedures | Minutes of meetings | Tax reports | Fund presentations | Restructuring plans | Investor presentations

Law

I have gained extensive experience over the years in the legal sector and have completed specific training, focusing particularly on French commercial law. Contact me to discuss your translation needs relating to…

Legal contracts | Company Articles of Association | Patents | Court judgements | Formal reports | Certificates | Intellectual property litigation

Business / Marketing

To gain a competitive advantage, companies nowadays need to be able to operate on a worldwide scale. I can help you to enter new markets or develop your existing international relationships by translating your business and marketing documentation, such as…

Company annual reports | Press releases | Company reviews | PowerPoint presentations | Websites and brochures | Marketing strategies

Technical

When it comes to technical documentation, it is vital that procedures and details are communicated accurately and effectively. Contact me if you need help translating your…

Instruction manuals | Technical reports | Product descriptions | Patents

Proofreading

My proofreading service involves checking and adapting existing translations or documents that have been drafted in English. It is often helpful to have a second opinion on the first draft of any document, as even the smallest error or slip can make all the difference to the overall impression.

Read what my customers say

Testimonials

“Sarah has provided accurate French to English translations of legal and financial documents to JET Traductions for the past six years. She always responds quickly to our requirements and delivers her translations on time. I would definitely recommend her services.”

Jackie Eales JETraductions
Jackie Eales

“Sarah Hill has worked on a freelance basis for DCULS as a European language translator for many years, working on translation jobs ranging from financial documents to pharmaceutical and medical reports.

She is a hard-working and valuable member of the DCULS team, who is capable of a range of language-oriented tasks.”

Amy Fitzpatrick Dublin City University Language Services
Amy Fitzpatrick

“I have been assigning translations into English to Sarah for many years now and I have never been disappointed. Sarah is a very reliable, dedicated professional who delivers on or before the deadline. We are in a business sector where outsourcers like latraduction.fr need to rely on trusted service providers. Sarah is one of them.”

Frederic Jacquier-Calbet SARL Jacquier-Calbet Associés
Frederic Jacquier-Calbet

Contact

Want to talk about your translation needs?

If you would like to find out more about the translation services I offer or to discuss your project requirements, you can get in touch with me using the contact form provided or call me on the number below.

Vous pouvez également m’écrire en français !
Kontaktieren Sie mich auf Deutsch!